Sunday, 20 January 2019

مَرَرْتُ بِهَاؤُلَاءِ

Maklumat Kalimah

مَرَرْ
MAKNA:
   Jenis kalimah: Fe'el
   Makna Zaman & Makna: Zaman Madi & Makna Kejadian
   Ma'ruf/Majhul: Ma'ruf
   Musbat/Manfi: Musbat
   Huruf Asal: Sulasi Mujarrad - wazan فَعَلَ يَفْعُلُ
   Jenis Huruf Asal: Mudho'af
   Lazim/Mutaadi: Mutaadi
   Terjemahan: "telah berlalu"
NAHU:
   Mu'rab/Mabni: Mabni- jenis "Fe'el Madi"
   I'rab: Mabni dengan sukun
   Peranannya sebagai Ma'mul: Tiada
   Peranannya sebagai  Amil: Fe'el Ma'ruf
   Pasangan Amilnya: Tiada
   Pasangan Ma'mulnya: Fai'l, Maf'ul Bihi

تُ
MAKNA:
   Jenis kalimah: Isim - dikenali dengan "dhomir"
   Ma'rifah/Nakirah: ’Ma'rifah - dikenali dengan "Dhomir"
   Muzakkar/Muannas: Muzakkar - dikenali dengan "Tiada Alamat Muannas"
   Adad: Mufrad
   Terjemahan: "saya"
NAHU:
   Mu'rab/Mabni: Mabni - jenis "Dhomir Marfu' Mutasil"
   I'rab: Mabni dengan dhommah.
   Peranannya sebagai Ma'mul: Fai'l
   Peranannya sebagai  Amil: Tiada
   Pasangan Amilnya: Fe'el Ma'ruf
   Pasangan Ma'mulnya: Tiada

بِـ
MAKNA:
   Jenis kalimah: Haraf
   Jenis Haraf: Huruf Jar
   Terjemahan: "dengan..."
NAHU:
   Mu'rab/Mabni: Mabni 
   I'rab: Mabni dengan kasrah
   Peranannya sebagai Ma'mul: Tiada
   Peranannya sebagai  Amil: Huruf Jar
   Pasangan Amilnya: Tiada
   Pasangan Ma'mulnya: Isim Majrur

ـهَاؤُلَاءِ
MAKNA:
   Jenis kalimah: Isim - dikenali dengan "dimasuki huruf jar"
   Ma'rifah/Nakirah: ’Ma'rifah - dikenali dengan "Isim isyarah"
   Muzakkar/Muannas: Muzakkar - dikenali dengan "Tiada Alamat Muannas"
   Adad: Jamak
   Terjemahan: "mereka"
NAHU:
   Mu'rab/Mabni: Mabni - jenis "isim isyarah"
   I'rab: Mabni dengan kasrah pada tempat jar
   Peranannya sebagai Ma'mul: Isim Majrur
   Peranannya sebagai  Amil: Tiada
   Pasangan Amilnya: Huruf Jar
   Pasangan Ma'mulnya: Tiada

Tarkib

مَرَرْ
ialah FE'EL
تُ
ialah FAI'L
بِهَاؤُلَاءِ
   بِـ
   ialah HURUF JAR
   ـهَاؤُلَاءِ
   ialah ISIM MAJRUR
HURUF JAR dan ISIM MAJRUR menjadi MUTA'ALIQ kepada FE'EL (مَرَرْ)
FE'EL, FAI'L dan MUTA'ALIQ menjadi JUMLAH FI'LIYAH KHABARIYAH
Terjemahan: "telah berlalu saya dengan (di sisi) mereka"

*Miftahul Dhomir, Fasal Murab dan Mabni.

No comments:

Post a Comment